Se você já tentou aprender inglês ou já assistiu a filmes britânicos e americanos, provavelmente notou que, apesar de ser a mesma língua, há várias diferenças entre o inglês falado nos Estados Unidos e o que se fala no Reino Unido.
E não estamos falando só de sotaque – as diferenças aparecem na pronúncia, no vocabulário, na grafia e até mesmo em algumas regras gramaticais.
+ Veja como o inglês EAD pode ser a solução perfeita para seus estudos
Neste artigo, vamos focar em três pontos principais: pronúncia, sotaque e vocabulário. E no fim, você ainda encontra uma tabela comparativa com várias palavras diferentes entre as duas vertentes do idioma. Veja mais a seguir:
Diferenças de pronúncia
A primeira coisa que salta aos ouvidos de quem escuta um britânico e um americano falando é o sotaque. Mas além da musicalidade diferente de cada um, há também variações bem específicas na pronúncia de certos sons.
O famoso “r”
Essa talvez seja a diferença mais óbvia. O inglês americano costuma ser rótico, o que significa que o som do “r” é pronunciado em todas as posições da palavra. Já no inglês britânico (especialmente o falado no sul da Inglaterra), o “r” final quase não aparece.
American: car → /kɑr/
British: car → /kɑː/
Ou seja, enquanto o americano pronuncia o “r” bem marcado, o britânico tende a alongar a vogal e ignorar o “r” no final.
Sons vocálicos diferentes
Outra grande diferença está nas vogais. Por exemplo, a palavra can’t:
Americano: soa como /kænt/ (um “é” mais aberto, tipo “cat”)
Britânico: soa como /kɑːnt/ (um som mais próximo de “canto” sem o “o”)
Outro exemplo clássico é a palavra schedule:
Nos EUA: /ˈskɛdʒuːl/ (com som de “sk”)
No Reino Unido: /ˈʃɛdjuːl/ (com som de “sh”)
A entonação geral
Os britânicos, em geral, têm uma entonação mais “musical”, com variações melódicas maiores. Já o inglês americano tende a soar mais direto, com ritmo mais plano.
+ As principais conjunções e conectivos da língua inglesa
Uso do “got” e “gotten”
No inglês americano, gotten é frequentemente usado como o particípio passado de get, enquanto no britânico usa-se apenas got.
Americano: She’s gotten better at cooking.
Britânico: She’s got better at cooking.
+ Dicas para participar de reuniões em inglês com confiança
Vocabulário
Algumas palavras são completamente diferentes entre o inglês americano e o britânico para se referir à mesma coisa. Outras são as mesmas, mas têm significados distintos, o que pode gerar confusão para quem está aprendendo.
Confira abaixo uma tabela com alguns exemplos bem comuns:
Português | Inglês americano | Inglês britânico |
Elevador | Elevator | Lift |
Batata frita (palito) | French fries | Chips |
Batata chips | Potato chips | Crisps |
Apartamento | Apartment | Flat |
Caminhão | Truck | Lorry |
Farmácia | Drugstore | Pharmacy |
Celular | Cell phone | Mobile phone |
Filme | Movie | Film |
Banheiro | Restroom | Toilet / Loo |
Carteira (dinheiro) | Wallet | Purse |
Lixeira | Trash can | Bin / Rubbish bin |
Gasolina | Gas / Gasoline | Petrol |
Correio | Post | |
Futebol | Soccer | Football |
Venha estudar inglês na United Idiomas
Se você busca aprender inglês com eficiência e flexibilidade, seu lugar é na United Idiomas. Fundada em 2008, a United já formou mais de 100 mil alunos e conta com mais de 40 unidades espalhadas pelo Brasil, unindo qualidade e competência com uma metodologia diferenciada para facilitar o aprendizado do inglês.
Escolha onde, como e quando quer estudar com a United Idiomas e descubra mais sobre nossas opções de cursos presenciais, remotos ou híbridos — nós temos a opção perfeita para você!
+ Transforme sua carreira profissional em 2025 com a United Idiomas
Não perca mais tempo: preencha o formulário abaixo com seus dados para receber o contato de nossa equipe de atendentes, prontos para esclarecer todas as suas dúvidas e ajudar você a começar seus estudos na United Idiomas, a melhor escola de inglês do Brasil.